Taal van uw factuur = taal van uw taalgebied
Een factuur moet sowieso rechtsconform opgesteld worden en o.m. voldoen aan een aantal btw-verplichtingen zoals de vermelding van het btw-nummer van uw klant zo die er één heeft, en een factuuromschrijving.
-
Sinds 1 maart 2026 hogere forfaitaire nachtvergoeding van € 162,35
Als u als bedrijfsleider in België moet overnachten voor uw werk, kan uw vennootschap kiezen: ofwel betaalt ze rechtstreeks de hotelfactuur, ofwel geeft ze u een vaste nachtvergoeding.
-
Btw-ketting: vanaf 1 mei 2026 treden nieuwe maatregelen in werking.
Er wordt al een tijdje gewerkt aan een grondige vernieuwing van de zogenaamde btw-ketting. Kort gezegd: hoe uw btw aangiften worden verwerkt, hoe u btw betaalt en hoe u een btw tegoed terugkrijgt. Een deel van die hervorming is al gestart en op 1 mei 2026 zullen verscheidene nieuwe btw-maatregelen in werking treden.
-
Uw vennootschap maaltijdcheques laten toekennen aan u als bedrijfsleider
Ook als bedrijfsleider kunt u zichzelf maaltijdcheques toekennen via uw vennootschap, zelfs als u geen werknemers in dienst heeft. Indien u geen werknemers hebt, mag u zichzelf per effectief gewerkte dag één maaltijdcheque toekennen.
Een factuur moet sowieso rechtsconform opgesteld worden en o.m. voldoen aan een aantal btw-verplichtingen zoals de vermelding van het btw-nummer van uw klant zo die er één heeft, en een factuuromschrijving. Wat vaak over het hoofd gezien wordt, is de taal waarin een factuur opgesteld moet worden. Vanuit commerciële overwegingen ligt het misschien sowieso voor de hand om een factuur bv. in de taal van uw klant op te stellen, maar dat is echter niet zomaar toegelaten.
Een factuur moet immers opgesteld worden in de taal van het taalgebied waar uw onderneming gevestigd is. Heeft uw vennootschap haar zetel in Vlaanderen of is uw eenmanszaak daar gevestigd, dan moet u uw factuur in het Nederlands opstellen. Is uw onderneming gevestigd in Wallonië, dan moet dat dus in het Frans. Ligt uw onderneming in Brussel, dan mag u kiezen tussen Nederlands of Frans. Heeft u een anderstalige klant dan de taal van het taalgebied van uw onderneming, dan staat uiteraard niets in de weg om een vertaling in de taal van uw klant mee te sturen (tezamen met uw ‘officiële’ factuur).