Taal van uw factuur = taal van uw taalgebied
Een factuur moet sowieso rechtsconform opgesteld worden en o.m. voldoen aan een aantal btw-verplichtingen zoals de vermelding van het btw-nummer van uw klant zo die er één heeft, en een factuuromschrijving.
-
Bedrijfsvoorheffing (BV) (maand en kwartaal)
-
Dienstencheques in Brussel vanaf 2026: wat verandert er voor u?
Sinds 1 januari 2026 is het Brusselse dienstenchequesysteem aangepast. De bedoeling is om het werk van huishoudhulpen beter te waarderen.
-
Strengere regels voor 2% registratierechten op uw enige, eigen woning in Vlaanderen
Koopt u in Vlaanderen een woning als uw enige en eigen gezinswoning, dan betaalt u maar 2% registratierechten, maar vanaf 1 januari 2026 wordt het veel strikter om dat voordeel te houden.
Een factuur moet sowieso rechtsconform opgesteld worden en o.m. voldoen aan een aantal btw-verplichtingen zoals de vermelding van het btw-nummer van uw klant zo die er één heeft, en een factuuromschrijving. Wat vaak over het hoofd gezien wordt, is de taal waarin een factuur opgesteld moet worden. Vanuit commerciële overwegingen ligt het misschien sowieso voor de hand om een factuur bv. in de taal van uw klant op te stellen, maar dat is echter niet zomaar toegelaten.
Een factuur moet immers opgesteld worden in de taal van het taalgebied waar uw onderneming gevestigd is. Heeft uw vennootschap haar zetel in Vlaanderen of is uw eenmanszaak daar gevestigd, dan moet u uw factuur in het Nederlands opstellen. Is uw onderneming gevestigd in Wallonië, dan moet dat dus in het Frans. Ligt uw onderneming in Brussel, dan mag u kiezen tussen Nederlands of Frans. Heeft u een anderstalige klant dan de taal van het taalgebied van uw onderneming, dan staat uiteraard niets in de weg om een vertaling in de taal van uw klant mee te sturen (tezamen met uw ‘officiële’ factuur).